A kobietę z żebra stworzył

24 Lu

Zapis o stworzeniu kobiety z żebra Adama jest co najmniej dziwny. Dlaczego z żebra?

Rzecz staje się jaśniejsza (i nabiera sensu) kiedy się spojrzy w źródła. Otóż w języku sumeryjskim słowo TI znaczy żebro, ale znaczy też życie.

A Stary Testament jest niemal w całości skompilowany z sumeryjskich tekstów. Tylko, jak widać, niezbyt starannie…

Jedna odpowiedź to “A kobietę z żebra stworzył”

  1. Caddicus Caddi 4 Marzec 2012 @ 21:41 #

    Rzeczywiście kości stanowią szczególny budulec i wydają się starożytnym trwalsze niż ciało. Ty jesteś kość z mojej kości. Dziś częściej używamy określenia moja krew, ale po śmierci składamy kości, jako coś trwałego. To pozostałości języka starożytnych Semitów.

    Teza: A Stary Testament jest niemal w całości skompilowany z sumeryjskich tekstów. jest dość daleko idąca, ale faktem są zapożyczenia. Trudno, żeby ich nie było skoro Abraham i jego potomkowie wywodzili się z Sumeru.🙂

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s

%d bloggers like this: